Его обещание - Страница 8


К оглавлению

8

— Отпуск на тропическом острове и сразу же развод, — медленно, растягивая слова, произнес он. — Тут есть за что зацепиться.

Она вся сжалась. Почему-то она почувствовала в его словах угрозу. Или это и была угроза? Может быть, именно сейчас настал момент, когда нужно выяснить все раз и навсегда? Если она сейчас уйдет, то долгие ночи потом не сможет спокойно спать. Она себя знает!

Она заметила, осторожно подбирая слова:

— Развод без взаимных претензий? Без раздела имущества и алиментов? Не думаю, что будут какие-то проблемы.

— Ты не принимаешь во внимание разбитое сердце и попранные идеалы? — насмешливо улыбнулся он. — Обманутые надежды?

Она поджала губы. Кто бы говорил об обманутых надеждах!

— Обо всем этом нет ни слова в контракте! А все остальные пункты мы выполнили.

— А может, я подумываю о внесении поправок!

Вновь это предательское ощущение внизу живота.

— Не получится, — быстро сказала она. — Мы действуем в рамках первоначального соглашения, а оно уже скоро истекает. Я хочу поскорее от всего этого избавиться, Алекс, так что не начинай новых игр.

Он засмеялся.

— Это просто слова, душа моя. Но готова ли ты к настоящей схватке?

— Никаких схваток наше соглашение не предусматривает.

Сердце ее колотилось как бешеное, трепыхаясь где-то у горла. Розмари казалось, что тоненькая цепочка у горла мешает ей дышать, и она подняла руку, сжимая маленький кулон.

— Я вижу, ты перестала носить обручальное кольцо.

— Я не ханжа. К чему это притворство?

Он кивнул.

— Да. В искренности тебе не откажешь.

— Алекс, к чему это? Нашего брака никогда не существовало кроме как на бумаге. Так почему не покончить с этим быстро и безболезненно, как договаривались?

Он пожал плечами.

— Считай, что я просто не люблю оставлять дело незавершенным.

Как можно завершить то, что никогда не начиналось, подумала Розмари. Но вслух сказала:

— Разве ты забыл? Ты получил то, ради чего все это и затевалось — место в совете директоров Концерна.

— И правда, забыл! Это дурацкое ограничение! С ним надо было покончить в законном порядке еще лет сто назад.

В его голосе слышалась гневная и горькая нотка.

— До сих пор от этого ограничения не было никакого вреда, — неуверенно улыбнулась она.

Он презрительно сузил глаза.

— Как же тогда получилось, что вы обратились за помощью в мой банк, а? Потому что вы разбазарили все свое богатство, моя дорогая женушка. Может, основатель Концерна и былгигант, но теперь в вашем семействе осталась одна мелочевка.

— Как ты смеешь оскорблять мою семью! — взорвалась Розмари.

— Иногда правду выслушивать очень неприятно, Розмари. Как и признавать, что сделал проигрышное капиталовложение.

Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.

— Я советую тебе вынести этот вопрос на обсуждение в совете директоров. Я же теперь — простая служащая, и со мной нет смысла об этом разговаривать. Что касается нашего брака — то все кончено. Что бы ты ни говорил и ни делал, ничего не изменится.

— Вот тут ты ошибаешься, дорогая, — тихо сказал Алекс. — Ничего еще не кончено. Строго говоря, я еще даже не начал.

Она тихонько вскрикнула и рванулась прочь. Оказавшись на безопасном расстоянии (но разве это возможно?), она замедлила шага. Она чувствовала, что он смотрит ей вслед. Она кожей ощущала его обжигающий пронизывающий взгляд.

— Ну наконец-то! — приветствовал ее Рассел. — А мы уже собирались высылать поисковую экспедицию!

— Пляж — не джунгли, — как можно веселее отозвалась Розмари. — Заблудиться тут негде.

Только в том аду, куда она сама себя загоняет. Несколько минут спустя, когда они выходили из ресторана, Розмари отважилась посмотреть туда, где сидел Алекс. Почему-то ей хотелось знать, смотрит ли он на нее. Он не смотрел, увлеченный своей белокурой спутницей.

Ну и прекрасно, подумала Розмари.

Рассел, прощаясь, задержал ее руку в своей дольше, чем это было необходимо. Она улыбнулась, пытаясь отыскать в душе хоть толику интереса и благодарности к этому милому и доброму человеку. Но у нее ничего не получилось.

В машине Алиса тихонько разговаривала с мужем, стараясь не тревожить подругу с ее «головной болью». Розмари же раз за разом прокручивала в памяти сцену на пляже. Ломая голову над тем, что он мог иметь в виду, и не находя ответа. По крайней мере, того ответа, который бы ее успокоил.

Это шок, сказала она себе, обхватывая себя руками за плечи и пытаясь унять дрожь. По иронии судьбы они оказались на одном и том же крошечном острове, в одном и том же клубе.

Если бы это случилось где-то в большом городе, она бы нашла способ избежать встречи, как делала все эти месяцы. Она старалась быть в курсе его поездок и визитов, и неизменно находила дела, призывающие ее быть совсем в другом месте. Когда его приглашали в Большой дом, она неизменно оказывалась в срочной деловой поездке.

— Ты могла бы постараться освободиться! — ворчал Том. — Почему Дейзи должна одна его развлекать! Она ведь его боится до умопомрачения!

На это Розмари было что возразить. Умопомрачение случилось у Дейзи задолго до появления Алекса. Но она, конечно, этого не сказала.

— Она — первая леди Концерна, жена главы совета директоров. Так что развлекать гостей Концерна — ее прямая обязанность, — сухо возразила Розмари.

Но Дейзи при каждом удобном случае ныла и жаловалась мужу, что Розмари отлынивает от семейных обязанностей. При заключении брачного контракта вся семья согласилась с тем, что Дейзи не обязательно знать о фиктивном браке. Она была записная сплетница и разнесла бы подробности по всей Англии.

8